Aug 18 2006
Pardus Osmanlica destegi
Gecen sömestir Almanya Heidelberg üniversitesi’nin islambilimleri fakültesinde osmanlica derslerine girdim. Osmanlica’nin kendi alfabesinde arab alfabesinden farkli olarak p = پ yada ç = چ gibi harflerinde oldugunu bir türk olarak bir alman ögretim görevlisinden ögrenmis olmak beni utandirmadi degil.
Osmanlica karakter seti üzerine yapilan calismayi duyunca cok sevindim. http://burkinafasafiso.com/2006/08/11/pardusa-osmanlica-karakter-seti-destegi/
Ben suan bir osmanlica sözlük yardimi ile matbaa baskisi olan hertürlü osmanlica metini okuyabiliyorum. Abartilacak bisey degil. Bu yetiye sadece bir sömestirlik caba ile ulastim.
Neden her türk internetde tesadüfen gördügü osmanlica bir metini okuyabilecek kadar Osmanl alfabasi ile hasir nesir olmasin ki? Hatta liselerde ders olarak dahi verilebilir.Örnekleri avrupa ülkelerinde mevcut. Konusulmayan bir dil olan latince almanya liselerinde secmeli ders olarak veriliyor.
Pardusun özelikle linux dünyasindaki türkce ve simdide osmanlica ile olan sorunlara cözümsunmasi bence bu projenin en güzel meyvelerinden birisi. Umarim bu ve benzeri bizi Osmanlica ile hasir nesir ediecek projeler daima olur.

August 19th, 2006 at 6:21 am
Fatih bey,
genel olarak arapca okumayi bilen herkes
osmanlicayi da okuyup anlayabilir, tek sir sudur bence:
okurken arapca okursun fakat kelimeyi türkce düsünürsün
ben üc sene osmanlica dersi gördüm (hocamdan Allah razi olsun)
pek zor degil ve zevkli oluyor.
Sonucta Atalarimizin diliydi Osmanlica…
August 19th, 2006 at 6:35 am
türkce bilen birisi icin osmanlica metin okumak oldukca kolay birde farsca ve arapca bilinmeyen kelimeler olmasa
. Osmanlica okuyabilmek bir göz asinaligi istiyor.
siz bu göz asinaligina arabca bilgisinden sahipsiniz..
August 19th, 2006 at 6:53 am
hmmm, sanirim haklisiniz
göz asinaliginin büyük etkisi oluyor.
Bu arada ben sizi tebrik edeyim, siteniz baya baya enteresan.
Ama bi konuyu tam anlamadim, bu osmanlica dilinin liselerde
secme ders olarak verilebilecegi önerisi, türkiye icin mi yoksa
almanya icin mi gecerli?
sonucta latince ne kadar dil olarak kullanilmasa bile bazi
kelimelerin kökünün latinceye dayanmasi sebebi ile önem teskil ediyor
oder?
August 19th, 2006 at 12:11 pm
latince’nin avrupa dilleri icin olan önemi asikar
teklifim türkiye liseleri icindi
August 28th, 2006 at 5:41 pm
Merhaba,
Bildiğim kadarıyla Atatürk’ün ölümünden sonra İsmet Paşa’nın inkılâpları ve özelde lâiklik kavramını abartılı hale getirip Türkiye Cumhuriyeti’nin geçmişinden ve Osmanlı’dan kalan tüm izleri (çok çeşitli sanat eserleri de dahil) silmek üzere büyük bir yıkıma girişmesi döneminde Osmanlıca kasıtlı ve planlı biçimde Türk halkına unutturulmuş olsa gerek.
Bu nedenle Türkiye’deki mevcut kırılgan siyasi yapı ve TSK’nın devlet tarafından sağlanan çok çeşitli hizmetlerin tümüne olduğu gibi milli eğitim sistemine olan etkisi de düşünülünce temelde bence harika bir fikir olan Osmanlıca’nın liselerde seçmeli ders olarak okutulması muhtemelen uygulanabilir değil.
Fakat devlet desteğiyle olmasa da Osmanlıca öğreten özel bir kursa gitmek isteyecek insanların sayısı bence Karate-do, Judo, Aikido gibi uzakdoğu sporlarının kurslarına gitmek isteyecek insanların sayısından az olmayacaktır.
Saygılar,